Manila
Manila, 1st April 1890
MY DEAR BROTHER-IN-LAW:
Until this day I have not received any letter from you.
I have already sent you six letters since the beginning of December and an order of 100 pesos.
Tell me who has used the power of attorney that I sent you and what is the status of the negotiation.
I continue living in this capital. Neneng is the one who goes back and forth to Tanawan and Los Baños, attending to the milling and planting of our sugarcane.
Since January various fatal news about you have been heard here, probably from friar sources: That you had died of poisoning; that you have been made prisoner in Madrid; and that you have been bought for more than one hundred pesos so that you would turn in favor of the friars or indifferent to the fate of our country. These news were received hilariously, knowing their source and falsity.
We are well. Neneng and the children have become stouter. Alfredo and Adela now read well but can hardly write. Abelardo can only say pap, mam. Our parents are still strong, according to Neneng’s letter. My love, and command your brother-in-law who loves you will all his heart.
MANUEL TIMOTEO DE HIDALGO
02-517 [Blumentritt V.2]
